199.死藤(花) (第1/3页)

加入书签

巨木破土而出时,学院的另一头。

凯洛早就离开了钟塔。

那里除了大量灰尘,什么都没有,尤其没有生命迹象。

他又去工坊,试了很多方法,结果都一无所获。

看来用寻常手段找不到“幽灵”。

他想起莉莉说的,波莱尔死前在图书馆看一本非常厚、字很多的历史书。

于是凯洛又去了图书馆,在借阅登记簿里找到波莱尔死亡当夜借的书。

那是一本南境民俗学古籍,记载了很多民间神话。

纯古文,艰涩难懂,几乎没人借它。

哪几页被重点翻阅过,很容易看得出。

凯洛迅速找到了波莱尔折角的篇目。

那个篇目讲述了一位叫“阿亚瓦斯卡”的神明。

他看见这个名字就感觉棘手。

从词根来看,“阿亚”是精神、魂灵、尸体的意思;“瓦斯卡”则是绳子、藤本植物的意思。

简单粗暴地翻译过来,就是“死灵藤蔓”。

这种诞生于森林之中的怪物,可以让灵魂脱离物质,进入精神世界。

凯洛完全不信“灵魂”这一套东西。

不过他还是坚持看了下去。

远古时代,阿亚瓦斯卡庇佑着拂晓森林,祂让土地丰饶,万木生长,由此吸引了众多异族聚居。

因为阿亚瓦斯卡古老而强大,又始终中立,异族们纷纷将祂奉为矛盾的调和者,对祂十分尊重。

随着森林越来越繁茂,异族们逐渐扩张并接触到人类的领地。

阿亚瓦斯卡对异族和人类一视同仁。

当人类因天灾、瘟疫等向他请求庇佑时,祂也毫无保留地赐下恩典。

长此以往,就形成了某种信仰。

人们只要在森林之神的面前宰杀活牲,献歌献舞。第二年,种下的果树都能丰收,粮食都会满仓。

“诅咒……赐福……”

凯洛思考着,突然想到了拂晓家族。

据说他们因焚毁拂晓森林,受到森林之神的诅咒。

但是这个传说没什么人信。

原因很简单——拂晓家族无比繁盛,越来越强大,根本不像是受到了诅咒的样子。

或许一开始降下的就不是“诅咒”呢?

从古至今,盘踞在拂晓森林的人类贵族,一

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

高辣小说相关阅读: 尊主在上 无依 重生八零:佳妻致富忙薛凌程天源 混乱私欲(纯百校园1V2) gb小酥肉 他和他的女孩 我做老千的那些年初六苏梅 含糖(校园1v1) 唐师宋辞 (繁体版)他和他的女孩 被玩 (强制、都市高干H、先婚后爱、BT) 傀儡 我可能跟了假宿主 荒原(1v1包养 h) 长安愿 一些脑洞 初恋整人糖 夏雪 我是一只美美妖 婉华